Образец служебки на перевод материалов в Триединстве
В целях реализации культурного проекта «Триединство языков» в марте 2008 года был открыт Центр «Триединство языков» имени Шакарима Кудайбердиева, великого философа, поэта и просветителя Казахстана.
Центр «Триединство языков» имени Ш. Кудайбердиева:
- ведет набор студентов и преподавателей НАО «Карагандинский технический университет имени Абылкаса Сагинова» на уровневые курсы казахского, русского, английского языков;
- проводит курсы по подготовке к KAZTEST по уровням А1, А2, В1, В2, С1;
- ведет набор на курсы IELTS для всех желающих;
- приглашает иностранных граждан пройти обучение на курсах казахского и русского языков;
- осуществляет письменный перевод на английский / казахский языки следующих материалов:
- научно-техническая литература, статьи для публикации в англоязычных журналах
- заявки на грантовое финансирование исследований университета
- маркетинговые, бухгалтерские и финансовые документы
- материалы для встреч иностранных делегаций и партнеров университета
- распорядительные дела, внутренние документы
Прайс по языковым курсам в Центре «Триединство языков»
Курс обучения | Продолжительность | Стоимость в месяц | Выдается |
«Казахский язык» | 7 месяцев | 5500 тг | Сертификат |
«Русский язык» | 7 месяцев | 5500 тг | Сертификат |
«Английский язык» | 7 месяцев | 8800 тг | Сертификат |
Наша команда
Нурсейтова Г.Г. Переводчик | Дәрібекова З. Е. Зам.руководителя центра |
Аубакиров Н.М. к.ф.н., профессор Руководитель центра |
Игманов К.М. Переводчик | Бегимова А.О. Переводчик |
Драк Н.М. Переводчик | Жүнісбек Амангелді Жарылғасынұлы Переводчик |
Рымбай Нұрсұлтан Жағыпарұлы Переводчик |
Контакты:
Главный корпус НАО «Карагандинский технический университет имени Абылкаса Сагинова»
Ауд.319 –Аубакиров Н.М Руководитель Центра. Вн. тел. 1080
Ауд.238 – Дәрібекова З.Е. Зам.руководителя Центра. Лингафонный кабинет. triunitycenter_kstu@mail.ru
Ауд. 316 – переводчики казахского языка. Вн. тел. 1080
Ауд. 319 – переводчики английского языка. Вн. тел. 1080
Галерея
Коллектив Центра «Триединство языков». 2021 г.
Коллектив Центра «Триединство языков». 2018.
Коллектив Центра «Триединство языков». 2017.
Коллектив Центра «Триединство языков». 2014.
Приезд иностранных ученых из Познанского политехнического университета (г. Познань, Польша) lucasz Gierz Adam и Lucasz Wargula, сентябрь 2021 года
В августе 2021 года Управлением по развитию языков Карагандинской области был организован общеказахстанский открытый диктант, в КарТУ диктант был организован Центром «Триединство языков» имени Ш. Кудайбердиева
Урок казахского языка. Лингафонный кабинет. Используем современные ИКТ
Лингафонный кабинет 238.
Рабочий процесс. Обсуждаем организацию круглого стола по роли перевода в полиязычном образовании.
Переводчики казахского языка. В процессе работы.
Делаем устный последовательный перевод на семинаре с американским спикером – Проректором по Интернационализации К.Деверо. Ноябрь, 2017 Переводчик Центра Триединства Языков.
Последовательный перевод на английский язык. Переводчик Триединства.
Переводим экскурсию по Университету для индийских кадетов. Переводчик Центра «Триединство». Военное сотрудничество между РК и Индией.
Синхронный перевод (шушутаж) с русского на английский на круглом столе по метану угольных пластов с гостями из Экономической Комиссии ООН. Переводчики «Триединства» Кудайбергенов А., Долгополова А.
Переводим на английский для коллег из Кореи. Переводчик «Триединства
Устный последовательный перевод на онлайн-семинаре с американским спикером – Проректором по Интернационализации К.Деверо и западным специалистом Дж.Понсом. Декабрь, 2017. Помощь по техническому оснащению мероприятия от М.Кожанова, руководителя отдела ДРЦУ.
Республиканская конференция «Сагиновские Чтения», 2017. Устный последовательный перевод с английского языка. Спикер – американский специалист Тэрин Ю-Хэйли.
Открытие учебного центра «КарГТУ-Mitsubishi Electric-Казпромавтоматика» с участием руководства трех компаний. Гости из Японии. Переводим на английский.